다국어 번역 서비스

当社雇用のネイティブ通訳者が多言語翻訳をカバーします!

우리의 기본 번역을 담당합니다. 일반적인 문서에서 전문적인 것까지
유연하게 번역을 실시합니다.

통역의 파견 기간

영어

독일

한국

아랍어

터키어

이태리어

포르투갈어

타이어

헝가리어

프랑스어

러시아어

인도네시아어

말레이어

스페인어

중국

베트남어

미얀마어

번역 사례 연구

번역 수준

번역 수준 번역 내용이나 문장 작성의 난이도에 따라 일반, 전문, 고급의 3 단계 레벨로 분류됩니다

일반 수준

메일이나 편지 등 일상 회화를 중심으로 한 평문 전문성이 낮은 비즈니스 문서 등 문장의 볼륨이 적은 것.

전문 수준

매뉴얼, 사양서, 기술 자료, 취설 등. 문장의 볼륨도 어느 정도있는 것.

고급 수준

기타 카피 라이팅적인 요소를 포함하는 등 창의력이 높은 문장으로 난이도가 높은 것.

번역 수준

리피터 할인 및 납기에 여유가있는 경우 먼저 할당 계획 등의 할인 플랜 외에도 급한 경우 특급 플랜 등 각종 준비하고 있습니다.

스탠다드 플랜

익스프레스 계획

납품 급한 경우 특급 서비스입니다

먼저 할당 계획

스탠다드 플랜 + 60 일의 납기로 발주 받은 경우.

평가판

처음 회사를 이용하는 고객에게 시도로 첫회 만 저렴한 가격으로 서비스를 제공합니다.

반복

이 서비스를 다시 이용하고있는 고객에게 적용하는 할인 제도입니다.

번역 요금표

번역 수준
일 → 영
영어 → 일
일반
9 엔 / 문자
10.5 엔 / 문자
전문
11 엔 / 문자
13 엔 / 문자
전문
13 엔 / 문자
15 엔 / 문자
플랜 요금
일 → 영
영어 → 일
일반
9 엔 / 문자
10.5 엔 / 문자
전문
11 엔 / 문자
13 엔 / 문자

모든 세금 별도 요금

14 언어

시험 10 % 할인

반복 할 5 % 할인

먼저 할인 플랜 15 % 할인

미니멈 차지

스탠다드 4,000 엔, 특급 6,000 엔

※ 실비가 규정 요금 미만인 경우에 적용되는 요금입니다. 예를 들어 표준의 실비가 4,000 엔 미만의 경우 요금은 4,000 엔입니다, 그것은 원칙 착수 분을 실비로 청구됩니다.

취소과

착수 분을 실비로 청구됩니다. 최소 요금이 적용됩니다

하자 대응에 대해

납품보다 14 일간은 무료로 내용 정정합니다.

번역의 흐름

메일 폼 등으로 문의

기업 고객의 정보 내정자 님의 정보, 취업 예정 업무 등에 대해 청각시켜드립니다. 상담 내용에 따라 견적을 내놓으합니다.

Web로 협의

견적에 따라 발주하실 경우에는 계약 체결을하겠습니다.

샘플 확인

번역 샘플을 확인합니다.

요금 (계획) 결정

납기 내용의 난이도 등의 계획을 확정합니다.

비밀 유지 계약 체결

기밀 등의 자료도 적지 않으므로 원칙적으로 비밀 유지 계약을 맺습니다.

번역 자료 수신

차질없이 공정이 진행되었을 경우에는 온라인의 협의에서 3 일 정도 수주 계약을 맺고 번역 작업을 시작합니다.

교정 · 확인

스탠다드 플랜 일반적 수준의 경우 번역 작업 시작 후 3 ~ 4 일 초교가 나오면 확인을하셔야합니다. 기본적으로 교정은 한 번입니다. 수정, 변경이있을 경우 수정 후 확인해야합니다.

납품

교정 후 문제가없는 경우는 납품합니다. 납품 후 청구서를 발행하므로, 소정의 기일에 은행 계좌로 지불해야합니다.

error: Content is protected !!